Japanese hotel emerging as extra source of conflict among Korea, China & Japan

Japanese hotel emerging as extra source of conflict among Korea, China & Japan


Korea is formulating its response and China
has declared a boycott after Japan put a group of Korean athletes participating in the Asian
Winter Games in a hotel that displays books with revisionist interpretations of Japan’s
historical wrongdoings. Connie Kim has the story. There are signs a hotel chain in Japan could
emerge as a source of conflict among Korea, China and Japan. This comes as the Korean Olympic Committee
in Japan has confirmed more than one-hundred Korean athletes participating in the 2017
Asian Winter Games in Japan will be staying at an APA hotel,… which displays books that
deny Japan’s sexual enslavement of women during World War Two and the Nanjing Massacre. The Korean Olympic Committee will discuss
the issue with Korea’s culture ministry to formulate a response, but the hotel is reportedly
ignoring calls to remove the books. China has ordered a boycott of the hotel chain. “In response to the provocation by a few Japanese
right-wing nationalists, China’s National Tourism Administration has asked all Chinese
travel agencies offering outbound trip services and e-travel platforms… to stop doing business
with APA hotels, to stop choosing it as the local designated hotel, to withdraw all tourism
products and ads featuring the hotels… and to call on all Chinese tourists and tour groups
to boycott the hotel for its wrongdoing.” The Japanese government says it will not get
involved in an issue related to the operations of a privately-run hotel. Japan’s response has triggered growing criticism
among its neighbors, after it called for the removal
of a statue symbolizing Korean comfort women… installed by a civic organization in front
of the Japanese consulate in Busan. Connie Kim, Arirang News.

3 thoughts on “Japanese hotel emerging as extra source of conflict among Korea, China & Japan

  1. Both SKorea and China refuse to even touch opposite mentions in the book written by one of Hotel against their claims. lolololol

  2. 本來就不甚牢固的中日關係,經此事件再次惡化,南京大屠殺這個爭議話題再次點燃了中國五毛的怒火,網民們紛紛號召抵制APA酒店,先是中國的酒店預訂網站紛紛撤掉對APA的預訂頁面,最後中國政府官方出面抵制,國家旅遊局要求國內旅遊企業及商務平台全面停止與APA的合作,包括不再將APA列入接待酒店名單,撤銷APA酒店所有在華宣傳廣告,並且呼籲中國遊客抵制。

    APA集團代表元谷外志雄卻毫不示弱,堅持稱否定南京大屠殺是言論自由,並且堅持自己的觀點,絕對不會從酒店撤下他的書。

    共匪為了維護自己的統治合法性,在歷史真相上無數次撒謊。日軍入侵中國時,國民黨政府軍在主要戰場上和日軍正面作戰,共產黨的軍隊卻躲在陝北等農村根據地積蓄實力,甚至還偷偷和日軍勾結,向日軍提供國民黨的情報,所以毛澤東在1949年之後每次日本友人來華訪問時向毛澤東道歉,毛都說不用,并感謝日本侵略了中國。毛澤東確實要感謝日本的侵略,不然共產黨哪裡有機會奪取政權呢?

    更有意思的是南京大屠殺事件的疑點,最近『毛沢東 日本軍と共謀した男』的作者──東京福祉大學的遠藤譽特任教授認為從毛澤東年表來看,他的言論沒有一次譴責過南京大屠殺,1980年代之前,中國的歷史教科書也不提南京大屠殺事件。

    1980年以前,歷史課本上提到南京,只有"雨花臺慘案"這個事件。1949年中華人民共和國建國之後,南京雨花臺修建了烈士陵園,毛澤東題詞"死難烈士萬歲",比南京大屠殺紀念館的建設早30多年。這30多年里南京市政府主要都在紀念在雨花臺被國民黨殺害的共產黨員和親共分子,很長時間根本沒有宣傳南京大屠殺。我自己在網絡上搜索雨花臺都已經很難搜到相關的資料了,只知道雨花臺可能在過去是個執行死刑的地方,在國民黨政府統治時期,有10萬多名共產黨員和親共人士在此被殺害。你看,和南京大屠殺一樣,只有10萬多名這樣模糊的數字,從來不會有精確的人數統計,這也許是中國人不求甚解的毛病吧。

    南京大屠殺的另外一個疑點是共匪不許討論和質疑,總是反復強調遇難者有30萬人,還把這個數字刻在南京大屠殺紀念館的石碑上,然而現在能查證的有名有姓的遇難者名單僅有1萬615個名字,南京大學南京大屠殺研究所的所長張憲文認為,因為真正的統計開始得太晚,因此要挖掘幾十年前的遇難者信息極度困難。我理解這種幾十年后重新調查的難度,但是對於事事追求嚴謹認真的日本人來說,任何戰爭或者災難的遇難者人數都要調查清楚,怎麼可以直接刻一個30萬的整數在這麼嚴肅的紀念館墻上呢? 另外,南京大屠殺紀念館里的陳列品和照片也被日本史學家發現過多次錯誤。

    以上種種問題,尤其是共匪堅決不接受質疑的態度,給了日本極右翼更大的信心,很多承認南京大屠殺的日本歷史學者來和中國政府交流,希望展開調查,而共匪政府的態度是拒絕,這讓元谷和他的朋友們相信南京大屠殺根本不存在,因為,不允許討論,不允許調查,這本身就很可疑啊!

    其實在中國,不允許討論和質疑的歷史黑幕太多了,僅舉幾個例子:1958年到1962年全國性的大饑荒,因為共匪將大饑荒的研究列為禁區,學者缺乏精確統計數據,死亡人數從1650萬到6000萬的說法都有。文化大革命同樣因為是禁區而缺乏精確統計,死難者人數從100多萬到2000萬的說法都存在。類似的還有長春圍城事件,天安門64事件等等。

    共匪近現代歷史禁止討論研究的禁區之多,死難者人數之多遠遠超過了南京大屠殺事件的嚴重性,而共匪在南京大屠殺事件中的可疑之處更是給了日本右翼輿論極大的支持。在我看來,共匪在譴責和抵制元谷外志雄之前,應該好好檢討自己的歷史才對。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *